This page:「チャングムの誓い」で英語学習 TOP > 英語字幕で見るために > 準備 > 英語の語順で意味をとる
英語の語順で意味をとる
「チャングムの誓い」を英語字幕で見るために、必要なことは、英語を英語の語順で意味をとるということです。つまり、返り読みしないということです。これにつきると思います。
読むスピードは、けっこう必要です。「もっと知りたい韓国ドラマVol.7」で、ウンベク役のメン・サンフンさんが、インタビューで、「「チャングムの誓い」は、通常の時代劇よりも、セリフが半テンポはやかった。」とおっしゃっているように、「チャングムの誓い」は、とにかくセリフ量が多いです。
私も、「かなりはやく読まなければ。」と相当意識して、読みました。
もしも、TOEICの試験で、時間以内に、リーディングの問題を、意味をとって読んで、最後まで終えられない方は、「チャングムの誓い」の英語字幕に追いつけないかもしれません。
とはいっても、私も全部きっちりと読めたわけではありません。シーンによっては、まだ字幕を読み終わっていないのに、次の字幕にうつってしまったことは、多々あります。